第一序曲 – Heitor Villa-Lobos.

Thomas Stiegler

“我认为我的作品是我写给后人的信,不期望得到答复。” (H. Villa-Lobos)1

上世纪初,里约热内卢。这座城市与我们今天所熟知的猖獗的大都市相比,还差得很远。在19世纪90年代,它的人口只有50万,而现在生活在其境内的人口有600多万。

由于历史原因,当时受欧洲的影响很大。正如世纪之交的维也纳,人们对音乐的热爱是引人注目的,它贯穿于各个阶层。

Rio de Janeiro, ©Heibe

在这种情况下,阅读奥兰多-弗拉加的笔记很有意思。当然,整个事件的表述有些浪漫化、尖锐化,但应该还是有一个比较真实的当时的画面。

“整群的年轻人组成器乐乐队,在聚会、舞会、婚礼、狂欢节和各种庆祝活动中演奏。他们整夜在街上游荡,从一家酒吧到另一家酒吧,在每家酒吧都玩上几杯。

不同的小组在蜿蜒的街道上相遇,互相挑战,进行音乐比赛。所以,可能是乐师们每晚都要走几里路,唱歌弹琴,只是为了自娱自乐。” 1

H.Villa-Lobos于1887年出生在这个世界上。在他很小的时候,他的父亲是一位受过教育的图书馆员,同时也是一位出色的业余音乐家,他向他介绍了音乐,并教他拉大提琴。

在他的余生中,大提琴仍然是他的主要乐器,但在他的青年时期,他开始自发地献身于吉他。他这样做主要是为了和其他音乐家一起在街上游荡,并一起即兴演奏choros和其他巴西音乐。

20岁时,他才想把自己的音乐学习打下坚实的基础,于是进入里约热内卢的国立音乐学院学习。

然而,由于他自小就开始作曲,觉得难以屈从于一套规则,于是离开了培训学校,在巴西游历多年。

Villa-Lobos对巴西当地人的世界非常着迷,他的作品见证了他对他们和他们的音乐的关注。

这种影响也可以从他最著名的吉他作品《五首前奏曲》中看出。第一张也是那些原本对吉他不感兴趣的人都知道的作品。

Sol Sertao Brasilien, ©DavisonSoares

第1号序曲的标题是:”Homenagem ao sertãnejo brasileiro”,”Homage to the Brazilian Sertãnejo”,即Sertão的居民。

赛尔唐是巴西东北部一大片半干旱的沙漠,人口与巴西其他地区截然不同。它是土著文化、葡萄牙文化、荷兰文化、摩尔文化和非洲文化的大熔炉,有自己的音乐传统。

乐曲的副标题是 “Melodia lírica”,即 “抒情的旋律”,这个标题一听就明白了。作品的主要部分由典型的巴西音调组成,由简单的和弦演奏。

H.Villa-Lobos可能是从该地区居民丰富的音乐传统中得到的想法,但他用他的欧洲艺术音乐知识丰富了它。

最重要的是,他的灵感一定来自于他心爱的大提琴,因为与传统音乐不同的是,他把旋律放在低音,伴奏放在高音。

我们来仔细看看这块。

前奏曲由三部分组成,第三部分几乎是第一部分的文字重复。(A B A’)

A段以小调的持续旋律开始。它又宽又重,在三次尝试中,它越荡越高,直到最后断裂,通向B段。

人们在0:12-0:38听到了第一个起伏,然后从0:39-1:05,主题继续扩大,并第三次引向高潮。

Villa-Lobos的典型特点是不断重复的伴奏类型,他只是在吉他上变换某些指法。你可以在0:54 – 1:02和1:13 – 1:20很好地看到和听到这一点。

从1:21开始,以自己的旋律过渡到1:42开始的B段。

现在它在欢快的大调中闪闪发光。Villa-Lobos写了一个简单的和弦分解,与之前相比,上声部的旋律很简单。两次引出高潮e”,第一次是大调,第二次是云云,听起来是小调。

整个部分重复进行,在2分54秒,又开始了开头熟悉的旋律。第三部分没有做过渡,直接把我们引向这部精彩作品的结尾。

你想知道最新的活动信息吗?

阅读更多。

朱利奥-雷贡迪的故事

精彩的Ida Presti的故事

西班牙的城堡

Toni und die Wunderbibliothek

»Toni und die Wunderbibliothek« ist eine Hommage an die Welt der Bücher und eine liebevolle Verneigung vor unserer Geschichte und Kultur.
Bitte unterstützen Sie uns, damit Toni das Licht der Welt erblicken kann!
Zur Kampagne
close-link

Pin It on Pinterest

Share This